close

-我們被社會機器異化了,人們一般能認可的工作,是既有歸類下的產物,要有身分,有名銜,有收入,最好有清楚的作息週期,具體的產出或成績,然後人家才認為你是一個有工作的人,才認可你的生活。我們的生活變成先有工作,有身分,然後才有人。

-我自認為不是懶人,可是在人前我飛馳頹廢。有一陣子我拚命地讀詩,可是不會有人認為那是工作,好像單單清楚的自覺對世界並不構成貢獻。

-有時候我頹廢的想做一個一無所有,跟任何人都沒有關係的流浪漢,可是我知道那不可能,我連想靜靜地躲在家裡,都得編出一個對別人說的過去的理由。

-我們在追求的不僅是像動物一樣的自由,而是在理性上施展自我的自由,那麼社會的存在在自由之前。可是我們在談論的是兼具理性和獸性的自由。既然說到人與社會互為生存的關係,你就不能否認這種自我主義中頹廢的積極性。

-謝謝老天,這種生來就天之驕子的自由的人非常稀少,因為他們同時撩起人的夢想又摧毀人的方向。他只為自己而活,要愛上他你就得準備好賠上所有。

-它們不是教科書,即使在大學裡也沒有人建議馬蒂讀它們。這些書並不健康,妳還是專注在你的講義上吧!......健康的,是那些為了試卷整理的教材,馬蒂花盡了一個少年的熱情消化了它們,同時感覺到自己生命中盛熾的消化不良。

-馬蒂也曾經想過帶一些英文書籍在公車上閱讀,一方面排遣塞車的沉悶,一方面加強英文功力。但最後她終於承認在公車上自修之不可能。不是因為車時走時停的顛躓,不是因為車廂內劣質喇叭放送來的刺耳音樂,主要是因為車上那呆滯,那來自所有人互相感染、互相滋長的巨大的呆滯。

-

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿麗絲菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()